Представление документа в формате MARC21

Поле Инд. ПП Название Значение
Тип записи a
Библиографический уровень a
001 Контрольный номер RU/IS/BASE/462367605
005 Дата корректировки 20140826112645.6
020 a ISBN 978-5-88874-884-8
040 a Служба первич. каталог. НБ ТвГУ
b Код языка каталог. rus
e Правила каталог. PSBO
041 0_ a Код языка текста rus
100 1_ a Автор Копцев Иван Демьянович
q Полное имя Копцев И. Д.
245 10 a Заглавие Механизмы языковой адаптации при переводе философских понятий у Канта: немецко-русские параллели
260 a Место издания Калининград
b Издательство Рос. гос. ун-т
c Дата издания 2008
504 a Библиография Библиогр. в подстроч. примеч.
520 a Аннотация Рассматривается проблема адекватности перевода философских текстов, содержащих специальную авторскую терминологию в аспекте переводов кантовских текстов.
653 a Ключевые слова Языковая адаптация
653 1_ a Ключевые слова Философские понятия
653 1_ a Ключевые слова Философские тексты
653 1_ a Ключевые слова Кант Иммануил
653 1_ a Ключевые слова Перевод
773 08 w Контрольный № источника RU/IS/BASE/461843692
t Название источника Геополитика и русские диаспоры в Балтийском регионе
d Место и дата издания Калининград : Рос. гос. ун-т, 2008
g Прочая информация Ч. 1. - С. 138-146
901 t Тип документа a
920 a Оператор Нови