| Поле | Инд. | ПП | Название | Значение |
|---|---|---|---|---|
| Тип записи | a | |||
| Библиографический уровень | a | |||
| 001 | Контрольный номер | 8ef77a562b5840f08ae9e5e14beacd32 | ||
| 005 | Дата корректировки | 20180409143808.9 | ||
| 020 | a | ISBN | 978-5-7609-1218-3 | |
| 040 | a | Служба первич. каталог. | НБ ТвГУ | |
| b | Код языка каталог. | rus | ||
| e | Правила каталог. | PSBO | ||
| 041 | 0_ | a | Код языка текста | rus |
| 097 | b | Оператор | korjnina | |
| 100 | 1_ | a | Автор | Редькова Ирина Сергеевна |
| q | Полное имя | Редькова И. С. | ||
| 245 | 10 | a | Заглавие | Латинские переводы Библии как лингвокультурный феномен цивилизации средневекового запада |
| 260 | a | Место издания | Тверь | |
| b | Издательство | Тверской государственный университет | ||
| 504 | a | Библиография | Библиогр.: с. 202 (2 назв.) | |
| 520 | 0_ | a | Аннотация | В статье рассматриваются проблемы возникновения и распределения латинских переводов Библии как лингвистический феномен, которые предопределил социокультурное развитие западной цивилизации. |
| 653 | 0_ | a | Ключевые слова | Библия |
| a | Ключевые слова | Текст | ||
| a | Ключевые слова | Перевод | ||
| a | Ключевые слова | Старолатинские переводы | ||
| a | Ключевые слова | Августин | ||
| a | Ключевые слова | Иероним | ||
| 773 | 18 | w | Контрольный № источника | ec42ca92f3e94652ba05868f8c06e388 |
| t | Название источника | Языковой дискурс в социальной практике | ||
| d | Место и дата издания | Тверь : Тверской государственный университет, 2017 | ||
| g | Прочая информация | С. 197-202 | ||
| 856 | 40 | u | URL | http://texts.lib.tversu.ru/texts/12119t.pdf |
| x | Примечание для ЭОР | Справка УИС 2017 | ||
| i | Дата подключения ЭОР | 20170802 | ||
| x | Примечание для ЭОР | Реестр суммарного учета сетевых локальных документов | ||
| 900 | a | Имя макрообъекта | 12119t | |
| 901 | t | Тип документа | a | |
| 920 | a | Оператор | Корж |