| Поле | Инд. | ПП | Название | Значение |
|---|---|---|---|---|
| Тип записи | a | |||
| Библиографический уровень | a | |||
| 001 | Контрольный номер | c8f7e61f167244b48a544adfe4bfd0a8 | ||
| 005 | Дата корректировки | 20171123121817.1 | ||
| 040 | a | Служба первич. каталог. | НБ ТвГУ | |
| b | Код языка каталог. | rus | ||
| e | Правила каталог. | PSBO | ||
| 041 | 0_ | a | Код языка текста | rus |
| 097 | b | Оператор | novikova | |
| 100 | 1_ | a | Автор | Власова Д. |
| 245 | 10 | a | Заглавие | Гендерные проблемы перевода |
| 260 | a | Место издания | Тверь | |
| b | Издательство | Тверской государственный университет | ||
| 504 | a | Библиография | Библиогр. в подстроч. примеч. | |
| 520 | 0_ | a | Аннотация | При переводе на русский язык, когда приходится иметь дело с родовой характеристикой персонажа, нередко возникают проблемы. Переводческая практика выработала немало способов решения гендерных проблем перевода. |
| 653 | 0_ | a | Ключевые слова | Перевод |
| a | Ключевые слова | Гендерные проблемы | ||
| a | Ключевые слова | Категория рода | ||
| a | Ключевые слова | Эквивалент | ||
| 773 | 18 | w | Контрольный № источника | 067121041dd54b448c45da68c0710b35 |
| t | Название источника | Слово | ||
| d | Место и дата издания | Тверь : Тверской государственный университет, 2012 | ||
| g | Прочая информация | Вып. 5. - С. 83-86 | ||
| 901 | t | Тип документа | a | |
| 920 | a | Оператор | Нови |