Представление документа в формате MARC21

Поле Инд. ПП Название Значение
Тип записи a
Библиографический уровень a
001 Контрольный номер df5f1b2e1e2d4fc6b1e71089fcf729c4
005 Дата корректировки 20221124110451.7
020 a ISBN 978-5-9973-6374-1
040 a Служба первич. каталог. НБ ТвГУ
b Код языка каталог. rus
e Правила каталог. PSBO
041 0_ a Код языка текста rus
097 b Оператор Komarova.ES
100 1_ a Автор Тихонова Марина Петровна
q Полное имя Тихонова М. П.
245 10 a Заглавие «Poemes de Russie»: русская поэзия в переводах Жан-Люка Моро
260 a Место издания Москва
b Издательство Спутник+
504 a Библиография Библиогр.: с. 461 (3 назв.)
520 0_ a Аннотация Жан-Люк Моро (р. 1937 г.) – французский поэт, прозаик, переводчик с русского и финно-угорских языков. Он один из немногих современных переводчиков, знакомящих французских читателей с русской поэзией, в том числе с русской поэзией для юных читателей. Поэтическая антология «Poemes de Russie» включает переводы на французский язык стихотворений русских поэтов XVIII–XX вв. – классиков (А. Пушкина, М. Лермонтова, И. Крылова, А. Фета и др.), представителей Серебряного века 453 (А. Блока, С. Есенина, В. Маяковского), поэтов советского периода (Д. Хармса, К. Чуковского, С. Михалкова, Б. Заходера, С. Маршака и др.) и наших современников (Я. Акима, В. Бирюкова, И. Винокурова, Ю. Кушака, В. Лапина, А. Масленниковой, М. Яснова, Л. Яхнина и др.). Ж.-Л. Моро называет поэтический перевод вызовом, который принимает переводчик, выполняя трудную, подчас непосильную задачу, особенно когда дело касается игровой поэзии. Моро считает, что переводчик не может заранее знать, какие стихи он переведёт: «он переводит то, что переводится». Переводчик не всегда сохраняет верность оригиналу, поэтому поэтический перевод Ж.-Л. Моро сравнивает с песней, которую каждый певец интерпретирует и исполняет по-своему.
653 0_ a Ключевые слова Современное переводоведение
a Ключевые слова Смоленск, город
a Ключевые слова Смоленский государственный университет
a Ключевые слова Жан-Люк Моро, о нем
a Ключевые слова Антология «Poemes de Russie»
a Ключевые слова Русская поэзия в переводах на французский язык
a Ключевые слова Поэзия для детей и юношества
773 18 w Контрольный № источника ad4c0e39164049079dbca63c9602b10d
t Название источника Язык и действительность
d Место и дата издания Москва : Спутник+, 2022
g Прочая информация Т. 7. - С. 452-461
901 t Тип документа a
920 a Оператор Кома
954 b Дата поступления в ОК 20221124