| Поле | Инд. | ПП | Название | Значение |
|---|---|---|---|---|
| Тип записи | a | |||
| Библиографический уровень | a | |||
| 001 | Контрольный номер | ab52e06cdc1e4c23b8e8d5320e91a214 | ||
| 005 | Дата корректировки | 20221228084615.3 | ||
| 040 | a | Служба первич. каталог. | НБ ТвГУ | |
| b | Код языка каталог. | rus | ||
| e | Правила каталог. | PSBO | ||
| 041 | 0_ | a | Код языка текста | rus |
| 097 | b | Оператор | Komarova.ES | |
| 098 | b | Факультет | Иностранных языков и международной коммуникации | |
| 100 | 1_ | a | Автор | Масленникова Евгения Михайловна |
| q | Полное имя | Масленникова Е. М. | ||
| 245 | 10 | a | Заглавие | Устаревание перевода: фикция или реальность? |
| 260 | a | Место издания | Тверь | |
| 504 | a | Библиография | Библиогр.: с. 92 (11 назв.) | |
| 520 | 0_ | a | Аннотация | Особенно острой в теории переводоведения второй половины XX века была дискуссия о необходимости создания новых переводов одних и тех же произведений. В статье обсуждаются факторы, обуславливающие устаревание перевода как вторичного текста. |
| 653 | 0_ | a | Ключевые слова | Труды Тверского государственного университета |
| a | Ключевые слова | Лингвокультура | ||
| a | Ключевые слова | Слово | ||
| a | Ключевые слова | Тексты | ||
| a | Ключевые слова | Устаревание перевода | ||
| a | Ключевые слова | Переводы | ||
| 773 | 18 | w | Контрольный № источника | 4d1679887b1e440c8139d8655639c00f |
| t | Название источника | Слово и текст: психолингвистический подход | ||
| d | Место и дата издания | Тверь, 2022 | ||
| g | Прочая информация | Вып. 21. - С. 88-92 | ||
| 901 | t | Тип документа | a | |
| 920 | a | Оператор | Кома | |
| 954 | b | Дата поступления в ОК | 20221228 |