Найдено документов - 16 | Найти похожие: "Индекс ББК" = 'Ш147-923.77 или Ш107.7я73-1' | Версия для печати |
Сортировать по:
1. Книга
Алексеева Ирина Сергеевна.
Введение в переводоведение : учебное пособие для студентов учреждений высшего профессионального образования / Алексеева Ирина Сергеевна; Филол. фак. С.-Петерб. гос. ун-та. - 5-е изд., испр. - Москва : Академия ; ; Санкт-Петербург : Филологический факультет Санкт-Петербургского государственного университета, 2011. - 354, [5] с. : ил., табл. ; 22 см. - (Высшее профессиональное образование) (Бакалавриат) (Иностранные языки). - Библиогр. в конце кн. и в подстроч. примеч. - ISBN 978-5-7695-8086-4 (Академия). - ISBN 978-5-8465-1116-3 (Филол. фак. СПбГУ) : 350.90.
Введение в переводоведение : учебное пособие для студентов учреждений высшего профессионального образования / Алексеева Ирина Сергеевна; Филол. фак. С.-Петерб. гос. ун-та. - 5-е изд., испр. - Москва : Академия ; ; Санкт-Петербург : Филологический факультет Санкт-Петербургского государственного университета, 2011. - 354, [5] с. : ил., табл. ; 22 см. - (Высшее профессиональное образование) (Бакалавриат) (Иностранные языки). - Библиогр. в конце кн. и в подстроч. примеч. - ISBN 978-5-7695-8086-4 (Академия). - ISBN 978-5-8465-1116-3 (Филол. фак. СПбГУ) : 350.90.
Шифры: Ш107.7 - А 47
Ключевые слова: Перевод, Переводоведение, Теория перевода, Учебники для вузов, Языкознание
Экземпляры: Всего: 4, из них: к4-1, к9-3
Подробнее
Аннотация: Учебное пособие создано в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом по направлению подготовки 035700 - Лингвистика (квалификация "бакалавр"). Учебное пособие состоит из двух разделов - теоретического и практического, материал которых может быть использован для изучения двух базовых курсов - "Введение в специальность переводчика" и "Введение в теорию перевода". Иллюстративный материал предполагает знание русского языка как родного и одного из европейских языков - английского, французского, немецкого, испанского и др. Для студентов учреждений высшего профессионального образования.
2. Документ
Нелюбин Лев Львович.
Введение в технику перевода (когнитивный теоретико-прагматический аспект) : учебное пособие / Нелюбин Лев Львович. - Москва : Флинта : Наука, 2009. - 212, [1] с. : ил., табл. - Библиогр.: с. 209-[213]. - ISBN 978-5-9765-0788-3 (Флинта). - ISBN 978-5-02-034713-7 (Наука) : 140.00.
Введение в технику перевода (когнитивный теоретико-прагматический аспект) : учебное пособие / Нелюбин Лев Львович. - Москва : Флинта : Наука, 2009. - 212, [1] с. : ил., табл. - Библиогр.: с. 209-[213]. - ISBN 978-5-9765-0788-3 (Флинта). - ISBN 978-5-02-034713-7 (Наука) : 140.00.
Шифры: Ш107.7 - Н 49
Ключевые слова: Языкознание, Перевод, Теория перевода, Техника перевода
Экземпляры: Всего: 1, из них: к9-1
Подробнее
Аннотация: В книге излагаются вопросы теории, техники и методики перевода, раскрывающие суть науки о переводе, дается краткий экскурс в историю переводоведения, рассматриваются виды, формы и типы перевода, основные модели и теории |еревода, деятельность переводчика по преодолению трудностей в научно-познавательном и прагматическом аспектах на лексическом, грамматическом и стилистическом уровнях к соответствии с практической работой лингвиста-переводчика.Для студентов, переводчиков и преподавателей перевода и переводоведения, й также всех, кто интересуется и занимается проблемами межкультурной коммуникации.
3. Документ
Крупнов Виктор Николаевич.
Гуманитарный перевод : учебное пособие для студентов вузов, обучающихся по специальности "Перевод и переводоведение" направления "Лингвистика и межкультурная коммуникация" / Крупнов Виктор Николаевич. - Москва : Academia, 2009. - 158, [2] с. - (Высшее профессиональное образование) (Иностранные языки). - Библиогр. в конце кн. и в подстроч. примеч. - ISBN 978-5-7695-5347-9 : 243.10.
Гуманитарный перевод : учебное пособие для студентов вузов, обучающихся по специальности "Перевод и переводоведение" направления "Лингвистика и межкультурная коммуникация" / Крупнов Виктор Николаевич. - Москва : Academia, 2009. - 158, [2] с. - (Высшее профессиональное образование) (Иностранные языки). - Библиогр. в конце кн. и в подстроч. примеч. - ISBN 978-5-7695-5347-9 : 243.10.
Шифры: Ш107.7 - К 84
Ключевые слова: Перевод, Теория перевода, Гуманитарный перевод, Английский язык, Учебники для вузов
Экземпляры: Всего: 1, из них: к9-1
Подробнее
Аннотация: Учебное пособие по курсу "Гуманитарный перевод" представляет собой критическое осмысление переводческой деятельности опытным профессиональным переводчиком. Автор рассматривает отдельные примеры трудностей перевода материалов различных жанров и предлагает практические способы и приемы их преодоления. Для студентов вузов, изучающих теорию перевода в рамках специальности "Перевод и переводоведение", а также для лиц, получающих дополнительную квалификацию "переводчик в сфере профессиональной коммуникации". Может быть полезно и тем, кто желает самостоятельно совершенствовать свои навыки перевода.
4. Документ
Авербух Константин Яковлевич.
Лексические и фразеологические аспекты перевода : учебное пособие для студентов вузов, обучающихся по специальностям направления "Лингвистика и межкультурная коммуникация" / Авербух Константин Яковлевич, Карпова Ольга Михайловна. - Москва : Academia, 2009. - 172, [1] с. - (Высшее профессиональное образование) (Иностранные языки). - Библиогр.: с. 140-162. - ISBN 978-5-7695-5693-7 : 209.00.
Лексические и фразеологические аспекты перевода : учебное пособие для студентов вузов, обучающихся по специальностям направления "Лингвистика и межкультурная коммуникация" / Авербух Константин Яковлевич, Карпова Ольга Михайловна. - Москва : Academia, 2009. - 172, [1] с. - (Высшее профессиональное образование) (Иностранные языки). - Библиогр.: с. 140-162. - ISBN 978-5-7695-5693-7 : 209.00.
Авторы: Авербух Константин Яковлевич, Карпова Ольга Михайловна
Шифры: Ш107.7 - А 19
Ключевые слова: Языкознание, Перевод, Теория перевода, Лексикология, Фразеология, Учебники для вузов, Терминоведение, Терминография
Экземпляры: Всего: 1, из них: к9-1
Подробнее
Аннотация: В книге рассматривается ряд переводческих проблем в лексическом и фразеологическом аспектах. Описывается современный феномен стратификации национальных языков на общелитературный язык и языки для специальных целей. Обсуждается их стилевая дифференциация и отмечается, что основной акцент в описании особенностей перевода сосредоточивается на так называемом научно-техническом переводе. Рассматривается лексический состав специальных текстов, проблема их членения с целью выделения наиболее информационно емких единиц и их вариантов. Приводятся минимально необходимые для переводчика сведения о терминоведении и терминографии.
5. Документ
Семенова Марина Юрьевна.
Основы перевода текста : учебник / Семенова Марина Юрьевна. - Ростов н/Д : Феникс, 2009. - 343 с. : ил., табл. - (Высшее образование). - Библиогр.: с. 337-340. - ISBN 978-5-222-14587-6 : 147.00.
Основы перевода текста : учебник / Семенова Марина Юрьевна. - Ростов н/Д : Феникс, 2009. - 343 с. : ил., табл. - (Высшее образование). - Библиогр.: с. 337-340. - ISBN 978-5-222-14587-6 : 147.00.
Шифры: Ш107.7 - С 30
Ключевые слова: Английский язык, Перевод, Теория перевода, Языкознание
Экземпляры: Всего: 4, из них: к9-4
Подробнее
6. Документ
Виноградов Венедикт Степанович.
Перевод = Романские языки: общие и лексические вопросы : Романские языки: общие и лексические вопросы : учебное пособие / Виноградов Венедикт Степанович. - 5-е изд. - Москва : КДУ, 2009. - 235, [1] с. - Библиогр.: с. 226-232 и в подстроч. примеч. - ISBN 978-5-98227-594-3 : 205.70.
Перевод = Романские языки: общие и лексические вопросы : Романские языки: общие и лексические вопросы : учебное пособие / Виноградов Венедикт Степанович. - 5-е изд. - Москва : КДУ, 2009. - 235, [1] с. - Библиогр.: с. 226-232 и в подстроч. примеч. - ISBN 978-5-98227-594-3 : 205.70.
Шифры: Ш147 - В 49
Ключевые слова: Лексикология, Перевод, Переводоведение, Романские языки, Теория перевода, Учебники для вузов, Фразеология, Языкознание
Экземпляры: Всего: 2, из них: к4-1, к9-1
Подробнее
Аннотация: В пособии рассматриваются как общие теоретические вопросы современного переводоведения, так и особенности перевода текстов на романских языках, способы и приемы работы с лексическим материалом, представляющим наибольшие трудности для перевода. Издание отвечает существующим учебным программам по теории и практике перевода. Для студентов старших курсов филологических и переводческих факультетов и отделений высших учебных заведений, а также для всех, кто интересуется вопросами перевода и сопоставительного анализа языков.
7. Книга
Алимов Вячеслав Вячеславович.
Теория перевода : перевод в сфере профессиональной коммуникации : [учебное пособие для вузов : для учебных занятий и для самостоятельной работы] / Алимов Вячеслав Вячеславович. - Изд. 5-е. - Москва : URSS : ЛИБРОКОМ, 2009. - 158 с. : ил. - На 4-й с. обл. авт.: Вячеслав Вячеславович Алимов, д.ф.н., преподаватель воен. и юрид. пер., воен. наблюдатель ООН.... - Библиогр.: с. 153-158, в конце гл. и в подстроч. примеч. - ISBN 978-5-397-00835-8 : 176.20.
Теория перевода : перевод в сфере профессиональной коммуникации : [учебное пособие для вузов : для учебных занятий и для самостоятельной работы] / Алимов Вячеслав Вячеславович. - Изд. 5-е. - Москва : URSS : ЛИБРОКОМ, 2009. - 158 с. : ил. - На 4-й с. обл. авт.: Вячеслав Вячеславович Алимов, д.ф.н., преподаватель воен. и юрид. пер., воен. наблюдатель ООН.... - Библиогр.: с. 153-158, в конце гл. и в подстроч. примеч. - ISBN 978-5-397-00835-8 : 176.20.
Шифры: Ш107.7 - А 50
Ключевые слова: Межкультурная коммуникация, Перевод, Теория перевода, Учебники для вузов, Языкознание
Экземпляры: Всего: 2, из них: к9-2
Ссылка на ресурс: http://texts.lib.tversu.ru/texts/992348ogl.pdf
Подробнее
Аннотация: В пособии изложены основные положения из лингвистической теории перевода, необходимые для теоретической подготовки начинающего переводчика: перевод как разновидность межъязыковой и межкультурной коммуникации, двуязычие, многоязычие и основы перевода, что такое перевод, адекватность перевода, явление интерференции в переводе, буквальный и свободный перевод, основные виды перевода по содержанию, восприятию и оформлению, закономерные соответствия в переводе, грамматические трудности при переводе, трансформации, используемые при переводе, работа со словарем, реферирование и аннотирование иностранной специальной литературы, основы редактирования перевода. В пособии 8 глав. Каждая глава заканчивается контрольными вопросами и примечаниями. В конце пособия приводится список использованной литературы. Книга предназначена для студентов, изучающих теорию перевода в вузе по программе дополнительной квалификации "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации", для начинающих переводчиков, а также для тех, кто хочет изучить теорию перевода самостоятельно.
8. Документ
Семенов Аркадий Львович.
Основы общей теории перевода и переводческой деятельности : учебное пособие для студентов вузов, обучающихся по специальности "Перевод и переводоведение" направления "Лингвистика и межкультурная коммуникация" / Семенов Аркадий Львович; А. Л. Семенов. - Москва : Academia, 2008. - 159, [1] с. - (Высшее профессиональное образование). - Библиогр.: с. 154-155 и в подстроч. примеч. - Предм. указ.: с. 156-158. - ISBN 978-5-7695-3969-5 : 173.80.
Основы общей теории перевода и переводческой деятельности : учебное пособие для студентов вузов, обучающихся по специальности "Перевод и переводоведение" направления "Лингвистика и межкультурная коммуникация" / Семенов Аркадий Львович; А. Л. Семенов. - Москва : Academia, 2008. - 159, [1] с. - (Высшее профессиональное образование). - Библиогр.: с. 154-155 и в подстроч. примеч. - Предм. указ.: с. 156-158. - ISBN 978-5-7695-3969-5 : 173.80.
Шифры: Ш107.7 - С30
Ключевые слова: Перевод, Переводческая деятельность, Теория перевода, Языкознание
Экземпляры: Всего: 5, из них: к9-5
Подробнее
9. Документ
Латышев Лев Константинович.
Перевод : теория, практика и методика преподавания : учебник : для студентов, обучающихся по специальности "Перевод и переводоведение" / Латышев Лев Константинович, Семенов Аркадий Львович. - 4-е изд., стер. - Москва : Academia, 2008. - 190, [2] с. : ил. - (Высшее профессиональное образование. Иностранные языки). - Библиогр.: с. 187-189. - Предм. указ.: с. 190-191. - ISBN 978-5-7695-5009-6 (В пер.) : 207.90.
Перевод : теория, практика и методика преподавания : учебник : для студентов, обучающихся по специальности "Перевод и переводоведение" / Латышев Лев Константинович, Семенов Аркадий Львович. - 4-е изд., стер. - Москва : Academia, 2008. - 190, [2] с. : ил. - (Высшее профессиональное образование. Иностранные языки). - Библиогр.: с. 187-189. - Предм. указ.: с. 190-191. - ISBN 978-5-7695-5009-6 (В пер.) : 207.90.
Авторы: Латышев Лев Константинович, Семенов Аркадий Львович
Шифры: Ш107.7 - Л 27
Ключевые слова: Методика преподавания перевода, Перевод, Переводческая деятельность, Практика перевода, Преподавание перевода, Теория перевода, Учебники для вузов
Экземпляры: Всего: 15, из них: к9-15
Подробнее
Аннотация: В учебнике изложены основные теоретические положения переводоведения в соответствии с наиболее популярными учебными программами по курсу перевода. Рассматриваются вопросы практики перевода и методики его преподавания. В большинстве случаев приводятся примеры переводов с немецкого и английского языков, однако в теоретическом плане пособие можно использовать вне зависимости от рабочей пары языков.Для студентов переводческих факультетов высших учебных заведений.
10. Документ
Романова Ирина Владиславовна.
Перевод как когнитивная деятельность : учебное пособие для студентов, обучающихся по направлениям подготовки 031000 "Филология", 031100 "Лингвистика" / Романова Ирина Владиславовна; И. В. Романова ; М-во образования и науки Рос. Федерации, ГОУ ВПО "Кемеров. гос. ун-т". - Кемерово : Кемеровский государственный университет, 2008. - 105 с. : схемы. табл. ; 20 см. - Библиогр.: с. 95-98. - ISBN 978-5-8353-0662-6 : 130.40.
Перевод как когнитивная деятельность : учебное пособие для студентов, обучающихся по направлениям подготовки 031000 "Филология", 031100 "Лингвистика" / Романова Ирина Владиславовна; И. В. Романова ; М-во образования и науки Рос. Федерации, ГОУ ВПО "Кемеров. гос. ун-т". - Кемерово : Кемеровский государственный университет, 2008. - 105 с. : схемы. табл. ; 20 см. - Библиогр.: с. 95-98. - ISBN 978-5-8353-0662-6 : 130.40.
Шифры: Ш107.7 - Р69
Ключевые слова: Языкознание, Перевод, Теория перевода, Когнитивная лингвистика, Психолингвистика
Экземпляры: Всего: 1, из них: к9-1
Подробнее
11. Книга
Сдобников Вадим Витальевич.
Теория перевода : учебник для студентов лингвистических вузов и факультетов иностранных языков / Сдобников Вадим Витальевич, Петрова Ольга Владимировна; Федерал. агентство по образованию, Нижегор. гос. лингвист. ун-т им. Н. А. Добролюбова. - Москва : АСТ : Восток - Запад, 2008 ; Владимир : ВКТ, 2008. - 444 с. - (Лингвистика и межкультурная коммуникация : золотая серия). - Библиогр.: с. 422-449 и в подстроч. примеч. - ISBN 978-5-17-037815-9 (АСТ) : 145.23.
Теория перевода : учебник для студентов лингвистических вузов и факультетов иностранных языков / Сдобников Вадим Витальевич, Петрова Ольга Владимировна; Федерал. агентство по образованию, Нижегор. гос. лингвист. ун-т им. Н. А. Добролюбова. - Москва : АСТ : Восток - Запад, 2008 ; Владимир : ВКТ, 2008. - 444 с. - (Лингвистика и межкультурная коммуникация : золотая серия). - Библиогр.: с. 422-449 и в подстроч. примеч. - ISBN 978-5-17-037815-9 (АСТ) : 145.23.
Авторы: Сдобников Вадим Витальевич, Петрова Ольга Владимировна
Шифры: Ш107.7 - С 27
Ключевые слова: Перевод, Теория перевода, Языкознание
Экземпляры: Всего: 10, из них: к4-1, к9-9
Подробнее
12. Книга
Оболенская Юлия Леонардовна.
Художественный перевод и межкультурная коммуникация : учебное пособие / Ю. Л. Оболенская. - Москва : Высшая школа, 2006. - 335 с. ; 21 см. - Библиогр.: с. 318-320 и в подстроч. примеч. - Имен., предм. указ.: с. 321-332. - ISBN 5-06-005021-1 : 310.20.
Художественный перевод и межкультурная коммуникация : учебное пособие / Ю. Л. Оболенская. - Москва : Высшая школа, 2006. - 335 с. ; 21 см. - Библиогр.: с. 318-320 и в подстроч. примеч. - Имен., предм. указ.: с. 321-332. - ISBN 5-06-005021-1 : 310.20.
Шифры: Ш407 - О-21
Ключевые слова: Художественный перевод, Перевод, Межкультурная коммуникация, Теория литературы, Литературоведение, Языкознание, Лингвокультурология, Испанский язык, Учебники для вузов
Экземпляры: Всего: 2, из них: к4-1, к9-1
Подробнее
13. Документ
Латышев Лев Константинович.
Перевод : теория, практика и методика преподавания : учеб. для студентов, обучающихся по специальности "Перевод и переводоведение" / Латышев Лев Константинович; Л. К. Латышев, А. Л. Семенов. - 2-е изд., стер. - Москва : Academia, 2005. - 190, [2] с. : табл. - (Высшее профессиональное образование). - Библиогр.: с. 187-189. - Предм. указ.: с. 190-191. - ISBN 5-7695-2486-3 : 125.00.
Перевод : теория, практика и методика преподавания : учеб. для студентов, обучающихся по специальности "Перевод и переводоведение" / Латышев Лев Константинович; Л. К. Латышев, А. Л. Семенов. - 2-е изд., стер. - Москва : Academia, 2005. - 190, [2] с. : табл. - (Высшее профессиональное образование). - Библиогр.: с. 187-189. - Предм. указ.: с. 190-191. - ISBN 5-7695-2486-3 : 125.00.
Авторы: Латышев Лев Константинович, Семенов Аркадий Львович
Шифры: Ш107.7 - Л27
Ключевые слова: Перевод, Теория перевода, Практика перевода, Преподавание перевода
Экземпляры: Всего: 20, из них: к9-20
Подробнее
14. Документ
Виноградов Венедикт Степанович.
Перевод : общ. и лекс. вопр. : [учеб. пособие] / Виноградов Венедикт Степанович; В. С. Виноградов. - 2-е изд., перераб. - Москва : Университет, 2004. - 235, [1] с. : ил. ; 21 см. - Библиогр.: с. 226-233. - ISBN 5-98227-018-0 : 73.00.
Перевод : общ. и лекс. вопр. : [учеб. пособие] / Виноградов Венедикт Степанович; В. С. Виноградов. - 2-е изд., перераб. - Москва : Университет, 2004. - 235, [1] с. : ил. ; 21 см. - Библиогр.: с. 226-233. - ISBN 5-98227-018-0 : 73.00.
Шифры: Ш107.7 - В49
Ключевые слова: Языкознание, Перевод, Теория перевода, Лексикология, Фразеология
Экземпляры: Всего: 14, из них: к4-1, к9-13
Подробнее
15. Книга
Гарбовский Николай Константинович.
Теория перевода : учебник для студентов вузов, обучающихся по специальности "Лингвистика и межкультурная коммуникация" / Н. К. Гарбовский. - Москва : Московский государственный университет, 2004. - 542, [1] с. - Библиогр.: с. 537-539. - ISBN 5-211-04802-4 : 264.00.
Теория перевода : учебник для студентов вузов, обучающихся по специальности "Лингвистика и межкультурная коммуникация" / Н. К. Гарбовский. - Москва : Московский государственный университет, 2004. - 542, [1] с. - Библиогр.: с. 537-539. - ISBN 5-211-04802-4 : 264.00.
Шифры: Ш107.7 - Г 20
Ключевые слова: Языкознание, Лингвистика, Перевод, Теория перевода, Методология перевода, Учебники для вузов
Экземпляры: Всего: 25, из них: к4-1, к9-24
Подробнее
16. Книга
Федоров Андрей Венедиктович.
Введение в теорию перевода : учебное пособие для институтов иностранных языков / А. В. Федоров. - Москва : Литература на иностранных языках, 1953. - 334, [1] с. - (Библиотека филолога). - 5418.
Введение в теорию перевода : учебное пособие для институтов иностранных языков / А. В. Федоров. - Москва : Литература на иностранных языках, 1953. - 334, [1] с. - (Библиотека филолога). - 5418.
Шифры: 808 - Ф 33
Ключевые слова: Перевод, Теория перевода, Языкознание, Учебники, Учебники для вузов
Экземпляры: Всего: 4, из них: к9-3, Проверка КХ-1
Подробнее