Выбор БД
Тип поиска
Сортировать по:
1. Статья
bookCover
Травкина Альбина Дмитриевна.
Актуализация "деформированного" слова в поэтическом тексте / Травкина Альбина Дмитриевна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 15. - С. 164-170. - Библиогр.: с. 169-170 (8 назв.).
Ключевые слова: Поэтическая функция языка, Поэтический текст, Деформированное слово, Формопреобразования, Формы слова, Труды Тверского государственного университета
Подробнее
Аннотация: К наиболее известным и широко распространенным формам слов, внешнее преобразование которых производится с помощью трансформационных техник, относятся математическая, эпентетическая (вставочная), делетивная, субститутивная, асимилятивная, диссмилятивная, фузийная (сращенная) формы. В статье рассмотрены все данные формы.
2. Статья
bookCover
Воеводина О. С.
Аутентичный текст в процессе обучения иностранному языку студентов естественнонауных направлений / О. С. Воеводина
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 15. - С. 25-28.
Ключевые слова: Аутентичный текст, Обучение иностранному языку, Естественнонаучные специальности, Тексты научного стиля, Текст, Работа с текстом
Подробнее
Аннотация: Для студентов естественнонаучных специальностей текст играет важную роль и служит одним из основных средств обучения иностранному языку. Всем текстам научного стиля характерна логичность, однозначность выражения мыслей, использование отвлеченной лексики.
3. Статья
bookCover
Моисеев Михаил Владимирович.
Вербализуемые прецедентные феномены как источник английских фразеологических единиц / Моисеев Михаил Владимирович
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 15. - С. 117-121. - Библиогр.: с. 120-121 (4 назв.).
Ключевые слова: Английский язык, Английские фразеологические единицы, Лингвокультура, Прецедентные феномены, Фразеологические единицы
Подробнее
Аннотация: Прецендентные феномены в последнее время становятся предметом многих исследований, так изучение их функционирования в дискурсе позволяет лучше понять взаимосвязь языка и культур. Процесс перехода прецендентных феноменов во фразеологизмы происходит в английском языке постоянно и с давних пор.
4. Статья
bookCover
Полиновская Наталья Станиславовна.
Вопросы отбора материала для экспериментального исследования стратегий идентификации имени личного / Полиновская Наталья Станиславовна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 15. - С. 155-159. - Библиогр.: с. 159 (8 назв.).
Ключевые слова: Имена собственные, Имена личные, Женские антропонимы, Имена, Антропонимы, Труды Тверского государственного университета
Подробнее
Аннотация: Для проведения ассоциативного эксперимента потребовалось составить список из определенного количества слов-стимулов, важным критерием для отбора которых являлась отнесенность как к ядру, так и к периферии современного русского именника.
5. Статья
bookCover
Гафарова Асия Султановна.
Дискурс как объект лингвистического исследования / Гафарова Асия Султановна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 15. - С. 139-145. - Библиогр.: с. 144-145 (25 назв.).
Ключевые слова: Дискурс, Лингвистика, Понимание текста, Лингвистические исследования, Речевое общение, Текст, Труды Тверского государственного университета
Подробнее
Аннотация: Категория "дискурс" является достаточно сложным явлением и является объектом междисциплинарного изучения. Об исследовании дискурса в теоретической лингвистике.
6. Статья
bookCover
Финаева Татьяна Сергеевна.
Домашнее чтение как средство формирования коммуникативной компетенции студентов языковых факультетов / Финаева Татьяна Сергеевна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 15. - С. 80-83.
Ключевые слова: Коммуникативная компетентность, Домашнее чтение, Обучение иностранному языку, Самостоятельная работа, Анализ художественного произведения
Подробнее
Аннотация: Основной целью работы с материалом для домашнего чтения является не только углубленное изучение иностранного языка, но, прежде всего, развитие умений устной речи, чему в большей степени способствует занимательность сюжета выбранного произведения и возможности обсуждения жизненно-важных проблем.
7. Статья
bookCover
Федурко Юлия Владимировна.
Еще раз к вопросу обучения лексике в неязыковом вузе / Федурко Юлия Владимировна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 15. - С. 76-79. - Библиогр.: с. 79 (7 назв.).
Ключевые слова: Лексика иноязычная, Обучение лексики, Обучение иностранному языку, Латинский язык, Графемы, Латинское словообразование
Подробнее
Аннотация: Обучение иноязычной лексике - один из важных и сложных аспектов обучения иностранному языку. О преодолении коммуникативных затруднений.
8. Статья
bookCover
Вадбольская Н. В.
Интернет на занятиях по английскому языку / Н. В. Вадбольская, Лучникова Алена Вячеславовна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 15. - С. 20-25. - Библиогр.: с. 24-25 (3 назв.).
Авторы: Вадбольская Н. В., Лучникова Алена Вячеславовна
Ключевые слова: Английский язык, Интернет, Информационные ресурсы, Сеть Интернет, Аудирование, Иноязычная деятельность
Подробнее
Аннотация: Представлены дидактические задачи, которые можно решать используя информационные ресурсы сети Интернет и интегрировать их в учебный процесс на уроке.
9. Статья
bookCover
Кошеляева Екатерина Дмитриевна.
Использование социального сервиса блогов при обучении студентов языковых факультетов аналитическому чтению / Кошеляева Екатерина Дмитриевна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 15. - С. 45-48. - Библиогр.: с. 48 (3 назв.).
Ключевые слова: Сервис блогов, Аналитическое чтение, Обучение иностранному языку, Художественный текст, Блог, Анализ текста
Подробнее
Аннотация: В работе предлагается алгоритм работы с социальным сервисом блогов (пошагово).
10. Статья
bookCover
Злобин Александр Николаевич.
К вопросу об инновациях в обучении переводу / Злобин Александр Николаевич
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 15. - С. 183-186. - Библиогр.: с. 185-186 (5 назв.).
Ключевые слова: Обучение иностранному языку, Перевод, Обучение переводу, Инновации, Переводчик
Подробнее
Аннотация: Приведенные выше критические замечания подтверждают необходимость когнитивного форматирования перевода как многоаспектного знания для дальнейшего совершенствования, как диалектики, так и практики перевода.
11. Статья
bookCover
Тройникова Екатерина Валентиновна.
К проблеме формирования междисциплинарной основы лингвистических исследований в вузе / Тройникова Екатерина Валентиновна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 15. - С. 72-75. - Библиогр.: с. 75 (4 назв.).
Ключевые слова: Лингвистические исследования, Лингвистическое образование, Лингвистика, Речь, Гуманизация
Подробнее
Аннотация: Автор, подводя итоги краткому рассмотрению проблемы организации лингвистических исследований еще раз выделяет основу их междисциплинарного характера - гуманизация и внедрение антропопрактик, в которых расскрывается смысл взаимоотношений языка, культуры и человека.
12. Статья
bookCover
Маскадыня Вероника Николаевна.
Категоризация: проблема прототипа категории / Маскадыня Вероника Николаевна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 15. - С. 152-155. - Библиогр.: с. 154-155 (5 назв.).
Ключевые слова: Категоризация, Прототип категории, Категориальные нормы, Теория прототипов, Учет специфики категоризации, Труды Тверского государственного университета
Подробнее
Аннотация: В данной статье автор поставил вопрос о необходимости учета специфики категоризации и прототипа категории в целом и использование категориальных норм в частности, при изучении второго / иностранного языка.
13. Статья
bookCover
Аханова Марина Геннадьевна.
Категория одушевленности / неодушевленности как отражение общефилософской и общелингвистической категории бинаризма / Аханова Марина Геннадьевна, Шабло Николай Григорьевич
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 15. - С. 130-134. - Библиогр.: 134 (9 назв.).
Авторы: Аханова Марина Геннадьевна, Шабло Николай Григорьевич
Ключевые слова: Одушевленность, Неодушевленность, Категория бинаризма, Языкознание, Философия, Бинаризм, Картина мира
Подробнее
Аннотация: Философия и языкознание - это две науки неразрывно связанные друг с другом. Исследуемая категория одушевленности / неодушевленности, отражающая общефилософскую и общелингвистическую категорию бинаризма, восходит к древнейшим представлениям человека о природе и космосе.
14. Статья
bookCover
Балакин Сергей Владимирович.
Когнитивная основа развития концепта "оружие" / Балакин Сергей Владимирович
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 15. - С. 102-106. - Библиогр.: с. 105-106 (11 назв.).
Ключевые слова: Концепт оружие, Уровни концептов, Базовые концепты, Когнитивная основа, Микроконцепты
Подробнее
Аннотация: Каждый базовый концепт включает большее или меньшее количество микроконцептов, т. е. концептов субординарного уровня, представляющих различные виды оружия. Рассмотрены виды взаимодействия концептов.
15. Статья
bookCover
Зильберт Лариса Рувимовна.
Концептуальные подходы к обучению второму иностранному языку : (немецкий на базе английского) / Зильберт Лариса Рувимовна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 15. - С. 32-36. - Библиогр.: с. 36 (6 назв.).
Ключевые слова: Обучение второму иностранному языку, Второй иностранный язык, Немецкий язык, Принципы обучения, Дидактико-методические принципы, Труды Тверского государственного университета
Подробнее
Аннотация: Обучение второму языку имеет существенную специфику, которую необходимо учитывать в процессе обучения. Главное, чтобы овладение немецким языком как вторым иностранным давало студентам ощущение уверенности в своих силах, вызывало живой интерес к языку, к социокультурной составляющей и помагало в дальнейшей работе и межкультурной коммуникации.
16. Статья
bookCover
Масленникова Евгения Михайловна.
Культурологические разрывы и аномалии в двуязычной текстовой коммуникации / Масленникова Евгения Михайловна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 15. - С. 198-205. - Библиогр.: с. 204-205 (3 назв.).
Ключевые слова: Перевод, Двуязычная текстовая коммуникация, Текстовая коммуникация, Переводческая деятельность, Коммуникативная компетенция, Переводчик, Труды Тверского государственного университета
Подробнее
Аннотация: Перевод как особая двуязычная коммуникация выявляет проекционную направленность диалога "текст - читатель". Читатель вынужден доверять перводчику, поэтому тот должен стремиться уменьшить коммуникативный риск и, по возможности, не допустить явных преднамеренных сбоев в диалоге "текст - читатель".
17. Статья
bookCover
Ивлева Алина Юрьевна.
Культурологический аспект перевода : (на материале романа Дж. Джойса "Поминки по Финнегану") / Ивлева Алина Юрьевна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 15. - С. 186-190. - Библиогр.: с. 190 (3 назв.).
Ключевые слова: Перевод, Культурологический аспект перевода, Переводчики, Мифология, Поминки по Финнегану, роман Джойса, Джойс Джеймс
Подробнее
Аннотация: От переводчика требуется знание мифологии, умение разгадывать аллюзии, воплотившиеся, прежде всего, в топонимах и антропнимах. О текстах, в которых визуализировано мифологическое сознание. Одним из таких текстов является текст романа Дж. Джойса "Поминки по Финнегану", представляющий настоящую головоломку для переводчика.
18. Статья
bookCover
Каменева Елена Владимировна.
Место внеаудиторной деятельности в процессе обучения студентов иностранному языку / Каменева Елена Владимировна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 15. - С. 40-44. - Библиогр.: с. 44 (4 назв.).
Ключевые слова: Внеаудиторная работа, Обучение иностранному языку, Кругозор, Интересы, Способности, Активность студентов
Подробнее
Аннотация: Внеаудиторское мероприятие - необходимый компонент учебного процесса. Оно дает преподавателю большой материал для анализа реальных знаний учащихся, позволяет ему проверять, способен ли студент в конкретной ситуации применять полученные на занятиях знания.
19. Статья
bookCover
Башина Татьяна Федоровна.
Методы и приемы интерактивного обучения при работе с иноязычным текстом / Башина Татьяна Федоровна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 15. - С. 8-13. - Библиогр.: с. 13 (1 назв.).
Ключевые слова: Иноязычный текст, Интерактивное обучение, Обучение иностранному языку, Интерпретация текста, Кластер
Подробнее
Аннотация: Методы и приемы интерактивного обучения содействуют не только повышению уровня познавательной активности студентов, но и формированию субъект-субъектных отношений в учебном процессе.
20. Статья
bookCover
Агузарова Светлана Валерьевна.
Национально-специфические характеристики концепта "судьба" в русской, английской и осетинской языковых картинах мира / Агузарова Светлана Валерьевна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 15. - С. 97-102. - Библиогр.: с. 101-102 (6 назв.).
Ключевые слова: Концепт судьба, Русский язык, Английский язык, Осетинский язык, Лингвокультурологический анализ, Картина мира
Подробнее
Аннотация: В статье предпринята попытка рассмотреть концепт "судьба" в русском, английском и осетинском языках. Анализ названного концепта высшего уровня, относящегося к мировоззренческим универсалиям, позволяет глубже изучить систему мышления, с помощью которого строится картина мира.