Выбор БД
Тип поиска
Сортировать по:
12
1. Статья
bookCover
Рябова Марина Вадимовна.
"Нелингвистика" перевода: культурологический подход / Рябова Марина Вадимовна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 14. - С. 209-219. - Библиогр.: с. 218-219 (14 назв.).
Ключевые слова: Перевод, Эквивалентность, Культурологический подход, Культурологическая концепция, Теория перевода, Нелингвистика
Подробнее
Аннотация: Логическим следствием данного представления являлась идея о необходимости эквивалентности, или тождества, текстов перевода и оригинала, причем эквивалентность данных текстов понималась априори. Поэтому понятие эквивалентности стало ключевым в лингвистической теории перевода.
2. Статья
bookCover
Щукина Галина Олеговна.
Виды идиоматической номинации в английском языке / Щукина Галина Олеговна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 14. - С. 112-118. - Библиогр.: с. 118 (9 назв.).
Ключевые слова: Английский язык, Виды идиоматической номинации, Фразеология, Идиоматика, Слово, Фразеоматизм
Подробнее
Аннотация: В данной работе номинация трактуется как материальное обозначение окружающего мира, ситуаций, явлений.
3. Статья
bookCover
Хутыз Ирина Павловна.
Дейксис как средство речевого воздействия / Хутыз Ирина Павловна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 14. - С. 183-188. - Библиогр.: с. 187-188 (17 назв.).
Ключевые слова: Дейксис, Речь, Дискурс, Коммуникативная система, Речевое воздействие, Текст
Подробнее
Аннотация: Дейксис - указание посредством языка. Осознание функциональных возможностей дейксиса позволяет выявить стратегии его использования, способствующие налаживанию коммуникативного контакта и эффективной реализации поставленных целей, что, например, особенно актуально в профессиональных дискурсах для формирования чувства мотивации у специалистов и акцентирования степени вовлеченности руководителя в производственные процессы.
4. Статья
bookCover
Майорова В. В.
Зооморфные метафоры в спортивном дискурсе / В. В. Майорова
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 14. - С. 87-91. - Библиогр.: с. 90-91 (3 назв.).
Ключевые слова: Спортивная сфера, Метафора, Зооморфная метафора, Спортивный дискурс, Зооморфия
Подробнее
Аннотация: В данной статье рассмотрено одно из самых интересных и употребительных языковых явлений - зооморфная метафора в спортивном дискурсе, т. е. приписывание генотипов животных людям, предметам, явлениям. Зооморфные метафоры основываются на психологической способности человека к абстрактному образному мышлению.
5. Статья
bookCover
Чувилина Олеся Владимировна.
Использование сети Интернет для создания языковой среды при обучении иностранному языку / Чувилина Олеся Владимировна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 14. - С. 60-63. - Библиогр.: с. 63 (8 назв.).
Ключевые слова: Интернет, Обучение иностранному языку, Средства обучения, Интернет-технологии, Иноязычное общение
Подробнее
Аннотация: Работа в сети Интернет дает уникальную возможность вести реальный диалог в партнером, проверить свою письменную речь, умение выразить себя. Представлены важные характеристики интернет, которые положительно воздействуют на процесс обучения ИЯ.
6. Статья
bookCover
Гацура Н. И.
К воросу о психолингвистическом аспекте перевода : (на материале поэтического текста В. Высоцкого "Она была в Париже") / Н. И. Гацура
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 14. - С. 195-205. - Библиогр.: с. 204-205 (7 назв.).
Ключевые слова: Перевод, Сопоставительный анализ, Психолингвистический аспект, Поэтический текст Высоцкого, Высоцкий Владимир Семенович, Когнитивная структура
Подробнее
Аннотация: Целью статьи является сопостовительный анализ 4-х переводов поэтического текста В. Высоцкого "Она была в Париже" на иностранный (английский) язык с точки зрения адекватности передачи культурноспецифической информации на переводящем языке. Данный анализ опирается на метод интроспекции; для более точных результатов необходимы данные психолингвистического эксперимента с испытуемыми билингвами и носителями английского языка.
7. Статья
bookCover
Захарова Наталья Владимировна.
Комментируемые слова в переводной художественной литературе и их восприятие читателем / Захарова Наталья Владимировна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 14. - С. 135-140. - Библиогр.: с. 139-140 (10 назв.).
Ключевые слова: Французская литература, Перевод, Слова, Комментируемые слова, Труды Тверского государственного университета, Билингвы, КС
Подробнее
Аннотация: Отношение к экспериментальному исследованию изолированных слов трудно назвать однозначным. В качестве экспериментального метода был выбран свободный ассоциативный эксперимент, направленный на изучение внеконтекстных, т. е. изолированных КС. В эксперименте приняли участие студенты.
8. Статья
bookCover
Самохина Ирина Анатольевна.
Культурно-исторические реалии в переводе: модернизация или архаизация? / Самохина Ирина Анатольевна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 14. - С. 219-226. - Библиогр.: с. 225-226 (11 назв.).
Ключевые слова: Перевод, Модернизация, Архаизация, Лингвистический аспект, Стратегия перевода, Труды Тверского государственного университета
Подробнее
Аннотация: Исторические реалии могут иметь смыслообразующую функцию, которую необходимо или сохранить, или компенсировать в переводе; переводчики могут использовать различные способы компенсации утерянных смыслообразующих средств для достижения адекватности перевода; проблема "архаизация vs модернизация" тесно связана с проблемой "отстранение vs одомашнивание" и зачастую не может рассматриваться отдельно.
9. Статья
bookCover
Тевелевич Анна Михайловна.
Методические инструменты реализации личностно-ориентированного подхода в профессионально-ориентированном обучении иностранным языкам / Тевелевич Анна Михайловна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 14. - С. 54-60. - Библиогр.: с. 60 (4 назв.).
Ключевые слова: Обучение иностранным языкам, Индивидуализация, Чтение, Аудирование, Посьмо, Говорение
Подробнее
Аннотация: О методических инструментах индивидуализации, об их эффективном использовании. Приведены примеры адаптации учебного материала.
10. Статья
bookCover
Архипова Галина Степановна.
Модель формирования иноязычной компетентности будущего специалиста медицинского профиля / Архипова Галина Степановна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 14. - С. 4-13. - Библиогр.: с. 12-13 (6 назв.).
Ключевые слова: Иноязычная компетенция, Обучение иностранному языку, Коммуникативная цель, Дифференцированный подход, Иноязычная профессиональная грамотность, Критерии обучения, Медицинские работники
Подробнее
Аннотация: О критериях, которые могут быть испльзованы преподавателями в учебном процессе кафедр иностранных языков медицинских вузов при оценке и самооценке коммуникативных умений.
11. Статья
bookCover
Новикова Дина Яковлевна.
Некоторые аспекты профессиональной подготовки бакалавров по направлению "Педагогическое образование" / Новикова Дина Яковлевна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 14. - С. 43-48. - Библиогр.: с. 48 (15 назв.).
Ключевые слова: Профессиональная подготовка учителя, Бакалавры, Педагогическое образование, Обучение иностранному языку, Профессиональная деятельность, Школа
Подробнее
Аннотация: В статье речь идет о некоторых аспектах профессиональной подготовки будущего учителя иностранного языка, способного в условиях перемен в языковом школьном образовании ориентироваться и адекватно реагировать на требование сегодняшнего дня.
12. Статья
bookCover
Шумилина Ольга Станиславовна.
Некоторые аспекты формирования иноязычной коммуникативной компетенции / Шумилина Ольга Станиславовна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 14. - С. 68-72. - Библиогр.: с. 71-72 (5 назв.).
Ключевые слова: Коммуникативная компетенция, Обучение иностранному языку, Лексикон, Принцип коммуникативности, Английский язык, Интернет, ИЯ, Труды Тверского государственного университета
Подробнее
Аннотация: Главной целью обучения иностранному языку является формирование у студентов коммуникативной, межкультурной и профессиональной компетенции. Коммуникативная компетенция включает лингвистический, социокультурный и прагматический компоненты.
13. Статья
bookCover
Вяткина И. Г.
Некоторые особенности перевода поэтических произведений Дж. Г. Байрона / И. Г. Вяткина, Ваганова Жанна Валентиновна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 14. - С. 190-195. - Библиогр.: с. 195 (4 назв.).
Авторы: Вяткина И. Г., Ваганова Жанна Валентиновна
Ключевые слова: Перевод, Байрон Джордж Гордон, Поэтика Байрона, Английский поэтический романтизм, 19 в., Трудности перевода
Подробнее
Аннотация: Рассмотрены наиболее яркие примеры переводов оригинала.
14. Статья
bookCover
Якимова Е. А.
Новые информационные технологии на занятиях по немецкому языку как второму иностранному / Е. А. Якимова, Зимина Марина Владимировна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 14. - С. 72-75. - Библиогр.: с. 75 (2 назв.).
Авторы: Якимова Е. А., Зимина Марина Владимировна
Ключевые слова: Информационные технологии, Немецкий язык, Инновационные технологии, Обучение иностранному языку, Интернет, Второй иностранный
Подробнее
Аннотация: Среди интерактивных форм обучения особое место занимает проектная технология, которая позволяет актуализировать учебно-позновательную деятельность и активизировать учащихся реализовать их личностный потенциал. Об эффективнности использования проектных методов.
15. Статья
bookCover
Бочарова Нина Васильевна.
О модернизации содержания обучения иностранным языкам аспирантов и соискателей / Бочарова Нина Васильевна, И. Н. Илларионова, Г. П. Балакаева
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 14. - С. 17-25. - Библиогр.: с. 25 (3 назв.).
Авторы: Бочарова Нина Васильевна, Илларионова И. Н., Балакаева Г. П.
Ключевые слова: Обучение иностранному языку, Аспиранты, Соискатели, Научная статья, Инновационные технологии, Навыки, Умения
Подробнее
Аннотация: Курс обучения иностранному языку аспирантов-медиков направлен не только на формирование у них коммуникативных компетенций в ситуациях реального общения. Значительное внимание уделяется формированию у аспирантов и соискателей интереса к самостоятельной научной работе и углублению знаний по данной дисциплине, а также к поиску, извлечению информации и к ее эффективному использованию на иностранном языке.
16. Статья
bookCover
Семкина Галина Григорьевна.
О прагматических особенностях английских вопросительных высказываний с отрицанием / Семкина Галина Григорьевна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 14. - С. 173-176. - Библиогр.: с. 176 (9 назв.).
Ключевые слова: Теория речевых актов, Высказывания с отрицанием, Отрицательные вопросительные предложения, Английский язык, Вопрос
Подробнее
Аннотация: В данной работе автор описывает возможности процедуры соблюдения условий успешности, вырабатанных в теории речевых актов и плодотворно примененных для русских общевопросительных предложений И. М. Кобозевой.
17. Статья
bookCover
Краковская Ольга Сергеевна.
Обновление образовательной среды при обучении иностранным языкам в вузе / Краковская Ольга Сергеевна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 14. - С. 34-38. - Библиогр.: с. 38 (6 назв.).
Ключевые слова: Обучение иностранным языкам, Образовательная среда, Вуз, Виды деятельности, Интересы, Компоненты образовательной среды, Образование
Подробнее
Аннотация: Образовательная среда не только помогает студенту в более качественном освоении учебных дисциплин, но и дает ему возможность реализовать себя в познании различных видов деятельности с учетом его склонностей, интересов и способностей. Кроме того, она способствует формированию профессиональной мобильности.
18. Статья
bookCover
Костина Екатерина Алексеевна.
Обучение иностранному языку через культуру его носителей / Костина Екатерина Алексеевна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 14. - С. 25-34. - Библиогр.: с. 34 (3 назв.).
Ключевые слова: Культурная самобытность, Обучение иностранному языку, Межкультурное общение, Мировые культуры, Взаимопроникновение мировых культур
Подробнее
Аннотация: Автор уверен, что невозможно выучить иностранный язык, игнорируя культуру носителей этого языка. Изучение иностранного языка в тесной связи с культурой значительно способствует профессиональному успеху личности.
19. Статья
bookCover
Плеханова Нелли Александровна.
Обучение иноязычному общению во взаимодействии: интерактивный подход в языковом вузе / Плеханова Нелли Александровна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 14. - С. 49-53. - Библиогр.: с. 53 (1 назв.).
Ключевые слова: Дискуссия, Интерактивное обучение, Обучение иностранному языку, Коммуникативная компетенция, Круглый стол, Методы интерактивного обучения
Подробнее
Аннотация: Интерактивное обучение предполагает отличную от привычной логику образовательного процесса: не от теории к практике, а от формирования нового опыта к его теоретическому осмыслению через применение. В статье уделено большое внимание дискуссии как методу интерактивного обучения.
20. Статья
bookCover
Микаелян Марина Евгеньевна.
Основные модели вербализации концептов в английском языке : (на примере концепта crime) / Микаелян Марина Евгеньевна
// Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. - Тверь : Тверской государственный университет, 2012. - Вып. 14. - С. 91-98. - Библиогр.: с. 98 (14 назв.).
Ключевые слова: Английский язык, Процесс вербализации, Моделирование концептов, Концепт, Метафора, Вербализация концептов
Подробнее
Аннотация: В данной статье определяется роль процесса вербализации в донесении концептуальной информации до слушающего, а также то, каким образом данный процесс способствует изучению и моделированию концептов.
12